АНАФЕМА МАЯКОВСКОГО

 

Вернуть доброе имя самому загадочному поэту Серебряного века – цель второй книги Бр. Горба «Анафема Маяковского и Русский Апокалипсис ХХ столетия».

Ознакомьтесь со вступлением к ней

ЗАЧЕМ ВОЛКИ РЕВОЛЮЦИИ

ПРЕВРАТИЛИ ПОЭТА

 В ЗНАМЯ ПРОСТИТУТОК?

                                                                                   

                                                                                  Рад бы заплакать, да смех одолел

                                                                                         Русская пословица

Если гениального поэта из списка певчих режима коммунистов убрать, то в их обойме, пожалуй, и не останется достойных.

Но как такой талантище занесло под своды их богадельни? 

В этом если и есть загадка, то разгадка проста: проверь пяток любых расхожих цитат, приспособленных режимом к себе, – и начнёшь постигать первоначального Владимира Маяковского.

Поколение, жившее между 1910-м и 1930-м годами, читало Маяковского в подлиннике. Например, точно знало, что «Анафема» (1916) – проклятие врагам России. Ленинцам, анархистам, народным коммунистам, уголовникам, работавшим в годы войны на Германию.

Басни о нём Агитпроп сочинил после того, как проутюжил наследие поэта-бунтаря, выжигая крамолу утюгом цензуры.

Здесь много не нужно, поменяй одну букву (Бог и бог), одно-два слова, смени название, вычеркни строфу – и поэт другой.

В канун Октябрьского переворота в газете «Новая Жизнь» [1917, 30 июля (7 авг.)] появилась о волках революции и сожранных кадетах «Сказочка» с эпиграфом «Цвету интеллигенцiи посвящаю».

Политизированному поколению не надо было объяснять, что кадеты – конституционные демократы, а волки революции – большевики.

Поколениям между 1935-м и 1985-м годами навязан после 6-ти лет запрета поэт в ранге… певца революции. Для них «Анафема» названа «Ко всему». Их учёные мужи, убрав «Цвету интеллигенции посвящаю», доказали, что «Сказочка о Красной Шапочке» — сатира на… кадетов, мол, названных Лениным червями революции. Но Ленин называл и всю интеллигенцию России не мозгом нации, а говном. Яркий образ вождя поэт развил и продолжил: «Я себя под Лениным чищу, чтобы плыть…»

Пьесам «Мистерия Буфф» и «Клоп» – сатире на сивушный рай и «Бане» – о массовом побеге на чёртовом колесе времени из-за железного занавеса за границу критики придумали иной смысл. 

В антологии «Владимир Маяковский: pro et contra. Личность и творчество Владимира Маяковского в оценке современников и исследователей» (Санкт-Петербург, 2006) три критика цитируют вроде бы хрестоматийные стихи поэта (С. 502, 639, 784):

 

                Меня одного сквозь горящие здания

               проститутки, как святыню, на руках понесут…

Футурист Сергей Третьяков, позже расстрелянный, сохранил подлинные стихи друга, напечатав их в Дальневосточной республике, где не было цензуры (Чита, 1921), к которым СССРская цензура тогда не добралась, а сейчас проморгала (С. 628):

 

               Меня одного сквозь горящие здания

               проститутки, как Христа, на руках понесут

               и покажут Богу в своё оправдание.

 

Талантливый русский поэт Арсений Несмелов (Миропольский) имел 4 боевых награды за войну с немцами. Воевал с их ставленниками большевиками в армии Колчака. Расстрелян.

Арсений Несмелов писал о великих поэтах Золотого и Серебряного века отечественной поэзии и о русском языке:

 

                                  …Не знаю лучшего

               Для сквернословий и молитв,

               Он, изумительный – от Тютчева

               До Маяковского велик.

 

Волки революции, превращая Маяковского в СССРского  поэта, лишённого права сравнивать себя с Христом, печатали даже в Полном Собрании Сочинений (М. 1955. Т. I. С. 62):

 

               Меня одного сквозь горящие здания

               проститутки, как святыню, на руках понесут

               и покажут богу в своё оправдание.

               И бог заплачет над моею книжкою!

 

В Литинституте шутили, что с такими стихами проститутки не только Маяковского могли показывать Богу в оправдание, а почти каждого из справочника Союза писателей СССР.

Маяковский написал о другом, и это другое  печаталось:

 

               Меня одного сквозь горящiе зданiя

               проститутки, какъ Христа, на рукахъ понесутъ

               и покажутъ Богу въ своё оправданiе.

               И Богъ заплачетъ надъ моею книжкою!

 

Бог потому и заплачет, что опознает в Маяковском распятого Христа.

А если падшие девушки понесут святыню, по Агитпропу, знамя комсомола Чухломы или что-то вроде этого, то плача не будет – будет смех.

Поколение, полюбившее поэта без подсказки, знало одно прочтение: Христос, снятый с креста. Мученик за людские грехи…

Впрочем, этому посвящена книга, где авторское прочтение возвращено «Анафеме», «Сказочке», поэме «150.000.000», пьесам «Клоп» и «Баня».

 

ISBN 5-86055-069-3